Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów

Neron, Misuzu, Iskierka - dziwaczne pomysły rodziców na imiona dla dzieci. Urzędnicy zapytali językoznawców

Małgorzata Mrowiec
Małgorzata Mrowiec
Neronek?? Przed "uszczęśliwieniem" dziecka imieniem po cesarzu-tyranie Rada Języka Polskiego przestrzega
Neronek?? Przed "uszczęśliwieniem" dziecka imieniem po cesarzu-tyranie Rada Języka Polskiego przestrzega pixabay.com
Świeżo upieczeni rodzice niekiedy wyszukują dla swoich dzieci imiona rzadkie i nietypowe, a bywa że zgłaszają się do urzędu stanu cywilnego z propozycją... szokującą. Wtedy urzędnicy szukają pomocy u specjalistów z Rady Języka Polskiego. W tym roku RJP doradzała m.in. zapytana o imię Neron - przestrzegając, że bardzo źle się kojarzy i może mieć charakter odstręczający. Językoznawcy przygotowywali też opinie dla takich imion jak: Irbis, Eff, Iskierka, Ratislauz, Hela czy Jan Chryzostom.

W sprawie imienia Neron zwróciła się Rady Języka Polskiego kierowniczka Urzędu Stanu Cywilnego we Wrześni. Zapytała, czy ma ono charakter ośmieszający.

- Imię Neron nie ma charakteru ośmieszającego, ale może mieć charakter odstręczający, jeśli weźmiemy pod uwagę, że najbardziej znany nosiciel tego imienia cesarz rzymski Neron (Lucius Domitius Ahenobarbus Nero), panujący w latach 54–68 n.e., w europejskiej literaturze i sztuce został przedstawiony jako prototyp tchórzliwego tyrana i zwyrodnialca na tronie oraz prześladowca chrześcijan, co w znacznej mierze jest zgodne z faktami historycznymi - odpowiedział w imieniu RJP udzielił prof. Stanisław Dubisz.

Językoznawca dodał, że niedobre skojarzenia może także budzić fakt, iż określenie "Nero" (Neron) funkcjonuje również jako imię psa i to często psa groźnego, atakującego ludzi, niejednokrotnie specjalnie szkolonego do tych celów.

W tym roku RJP dostała też np. zapytanie od kierownika USC w Białych Błotach - o imię Sam dla kobiety. Odpowiedzi udzielił prof. Mariusz Rutkowski, pisząc m.in.: "Z językowego punktu widzenia imię Sam jest skróconą formą imienia Samuel i jest powszechnie stosowane, także w takiej postaci, w krajach anglosaskich, zwłaszcza Stanach Zjednoczonych jako imię męskie. Z dużym prawdopodobieństwem można założyć, że jako takie będzie również funkcjonowało w języku polskim. Użytkownicy języka polskiego będą raczej wiązać to imię z nosicielem płci męskiej".

Z kolei z USC w Koszalinie wpłynęło zapytanie do Rady - czy forma Zosia zaczęła funkcjonować jako samodzielne imię. Jak napisała w imieniu RJP prof. Katarzyna Kłosińska, w sprawie formy Zosia nic się nie zmieniło - jest ono odczuwane jako zdrobnienie imienia Zofia (podobnie jak inne podobne formy: Kasia, Basia, Marysia itp.).

Urząd Stanu Cywilnego w Dąbrowie Górniczej miał w tym roku problem z imieniem Iskierka. Z punktu widzenia językowego - jak stwierdziła RJP - forma "iskierka" to zdrobnienie od wyrazu pospolitego "iskra", mającego kilka znaczeń, z których podstawowe to 'rozżarzona cząstka, która oderwała się od czegoś płonącego'. "Forma Iskierka nie występuje w polskich źródłach historycznych jako imię żeńskie, nie jest też w tej funkcji odnotowana we współczesnej bazie PESEL" - zaznaczyła też RJP.

Z Urzędu Stanu Cywilnego w Krakowie do RJP nadeszła natomiast prośba o opinię na temat form: Naomi B jako imion - a chodziło o zmianę imienia.

"W odpowiedzi na pismo (...) w sprawie zmiany imienia na Naomi B Rada Języka Polskiego informuje, że w polskim systemie imienniczym pojedyncze litery nie występują w funkcji imion. Za takie nie może być więc uznane również B w omawianym przykładzie" - przekazał w imieniu Rady prof. Rutkowski.

Nie każde imię się nada

- Rada Języka Polskiego jest instytucją opiniodawczo-doradczą, a decyzja o zarejestrowaniu lub odmowie zarejestrowania imienia należy do kierownika USC. Rada Języka Polskiego nie jest organem administracji państwowej (lecz komitetem problemowym Polskiej Akademii Nauk), a tylko takie mogą wykonywać czynności prawne - zaznacza dr hab. Katarzyna Kłosińska, prof. UW, przewodnicząca Rady Języka Polskiego.

Kierownik urzędu stanu cywilnego może natomiast odmówić przyjęcia oświadczenia o wyborze imienia dziecka, jeżeli wybrane imię jest w formie zdrobniałej albo ma charakter ośmieszający lub nieprzyzwoity. Nie można też nadać dziecku więcej niż dwóch imion.

"Możesz wybrać imię lub imiona obce - na przykład Mercedes, Andrea - niezależnie od obywatelstwa i narodowości rodziców dziecka. Może to być imię, które nie wskazuje jednoznacznie na płeć, ale powszechnie przypisuje się je do danej płci" - wyjaśniają też urzędnicy.

Rada Języka Polskiego podkreśla natomiast: "Należy bezwzględnie unikać nadawania imion budzących ujemne skojarzenia (mówi o tym ustawa), np. Belzebub, Kurtyzana, Lucyfer. Takie imiona krzywdzą dziecko".

Jeżeli kierownik USC uzna, że wybrane przez rodziców imiona nie spełniają wymagań, wtedy sam z urzędu wybierze imię dziecka. Dzięki temu zarejestruje urodzenie od razu.

Imiona-zagwozdki i wsparcie językoznawców

Jakimi jeszcze imionami byli w tym roku zaskakiwani urzędnicy i jakie uzyskiwali opinie od Rady Języka Polskiego - przykłady przedstawiamy na kolejnych slajdach w galerii.

Sztuczna inteligencja przewidzi pogodę

od 16 lat

Dołącz do nas na Facebooku!

Publikujemy najciekawsze artykuły, wydarzenia i konkursy. Jesteśmy tam gdzie nasi czytelnicy!

Polub nas na Facebooku!

Kontakt z redakcją

Byłeś świadkiem ważnego zdarzenia? Widziałeś coś interesującego? Zrobiłeś ciekawe zdjęcie lub wideo?

Napisz do nas!

Polecane oferty

Materiały promocyjne partnera
Wideo
Wróć na krakow.naszemiasto.pl Nasze Miasto